韓国語

yurika.syj

韓国語を使いながら、勉強する中でたくさんの発見がありました!英語だから通じると思っていたのが間違い!韓国では伝わらないカタカナ英語を10個まとめてみました!

Twitter LINE

8793view

お気に入りに追加

英語でしょ?世界共通じゃなかったの・・?韓国では伝わらないあの言葉たち

文法の並びも日本と韓国では同じで、私たち日本人が学びやすいと言われる韓国語。

しかし!私たちが日本で当たり前として使っているカタカナ英語が韓国では伝わらないものが想像以上に多いんです!

韓国の方との会話で困らないように、普段自然と使うカタカナ英語を10個ピックアップしてみました♡

①パスポート→여권(ヨックォン)

海外旅行では必ず必要な「パスポート」

韓国ではパスポートと呼ばずに여권(ヨックォン)と言います。

韓国の空港でも「여권」と言われるので、「パスポート」のみで覚えておくと「????」となってしまいます><

パスポートという英語でも一応通じるので、空港などではこちらが理解できなければ、英語に言い換えてくれると思いますが、私たちが当たり前のように「パスポートはパスポート」と思っているように、韓国では「여권は여권」と思っているので、覚えておくと旅行がスムーズになりますよ◎

②パスワード→비밀번호(ピミルポノ)

スマートフォン、パソコン等生活の一部としてパスワードが必要な場面がたくさんあるかと思います。

韓国では飲食店やカフェのトイレにパスワードがある場合も多く、またお家の鍵も数字を入力するパスワード形式が主流。

パスワードのことを「비밀번호(ピミルポノ)」とよび、カフェなどでも「トイレの비밀번호(ピミルポノ)は0000です」or「トイレの비밀번호(ピミルポノ)はレシートに書いてます」なんて言われることも多いです。

私たち日本人からすると「비밀번호」を直訳すると秘密番号なので、単語だけで覚えておくと、急に言われちゃった時はびっくりしちゃうかも!

また、飲食店でWifiのパスワードを聞きたい時も「비밀번호(ピミルポノ)教えてください」で通じるので、「비밀번호(ピミルポノ)」は絶対に覚えて欲しい単語です◎

③ヘアアイロン→고데기(コデギ)

日本ではヘアアイロン、ストレートアイロン等、様々な呼び方がありますが、韓国では「 고데기(コデギ)」と呼びます。

ヘアアイロンでは韓国の方には通じない可能性大なんです!

日本でもヘアアイロンのことを「コテ」と呼ぶ場合もあるので、コテ+機械(기계)を足して覚えてみるといいですよ◎

④トイレ→화장실 (ファジャンシル)

トイレも日本では英語でも「toilet」と記載している場所が多く、全世界共通!と思っていた方は私だけではないはず・・?

韓国ではトイレのことは「화장실」と一般的に呼びます。

韓国人にも「トイレって言わないの?」って聞いてみましたが、「いや!화장실だよ!!!toiletっていうのはなんかちょっと違う・・通じないことはないと思うけど韓国人自身が言うことはないな・・・」と教えてもらいました!

確かに私もたくさんの方とお話しする機会はありましたが、韓国人の口から「toilet」というのを聞いたことはありません。

⑤レシート→영수증(ヨンスジュン)

韓国では「レシート」も通じないんです!

韓国語でレシートのことを영수증(ヨンスジュン)と呼びます。

直接単語を覚えるときは”領収書”となりますが、実際の日常会話で使う際は、この영수증が私たちの考えるレシートに当たるので覚えておいてくださいね◎

コンビニやスーパー、飲食店でのレジやタクシーなど、計算する場面では必ず、「영수증 필요하세요?(レシート必要ですか?)」と聞かれるので、「네(はい)」「아니에요(いいえ)」で答えてくださいね^^

関連するまとめ

チヂミ、○○サラダは通じない!?実は韓国で通じないカタカナ言葉!

普段なんとなく使っている外来語。韓国でも通じると思いきや通じない!なんてことも。今回は韓国では通じない(あま…

truth_rok / 1714 view

あなたの好みは?韓国語で男性のタイプを表現する”〇〇남(ナム/男)”をまとめてみた♡

韓国語で男性のタイプを表現する”〇〇남(ナム/男)”をまとめてみた♡皆さんの好みは何ナムですか?ㅎㅎ

Ree_xx / 84174 view

3か月後にはペラペラに!?おすすめの韓国語勉強方法♡

どのように韓国語の勉強を始めたらいいかわからない・・・という方必見☆おすすめの韓国語勉強方法をご紹介します(…

p / 23164 view

韓国でも超有名な「名探偵コナン」☆面白い由来の韓国版キャラクター名とは!?

日本を代表する文化の1つであるアニメ!その中でも長寿番組である「名探偵コナン(명탐 정코난)」!韓国の吹替版…

LUCA / 16397 view

「のび太」は韓国で通じない!?人気日本アニメの”韓国版キャラクター名”まとめ☆

韓国でも大人気の日本のアニメ☆そんな日本アニメのキャラクターは韓国では日本と違った名前で愛されています!そこ…

Ree_xx / 37169 view

これを覚えれば韓国人に大うけ!!掴み抜群の韓国流行語まとめ♡

今回は韓国でドラマのセリフや芸能人の名言などを基に、誰もが一度は聞いたことがある、流行中の韓国語をご紹介して…

9977uri / 6545 view

韓国・釜山の方言が可愛い♡부산말(プサンマル)を一緒に覚えよう☆

ソウルに住む韓国人も聞き取るのが大変な釜山の方言、부산말(プサンマル)!!イントネーションが可愛い釜山の方言…

min / 105130 view

”パスポート””レシート”は韓国で通じない!?日本語と韓国語で全然違う単語ご紹介♡

いつも韓国の情報を調べるために韓国語で検索をしていたりするのですが、日本と韓国では言葉が違うものがいっぱい!…

momokis(모모) / 22409 view

関連するキーワード