韓国語

LUCA

出典:

日本を代表する文化の1つであるアニメ!その中でも長寿番組である「名探偵コナン(명탐 정코난)」!韓国の吹替版では韓国人が覚えやすいような設定にローカライズされています!今回はそんな「名探偵コナン(명탐정 코난)」のキャラクター名についてまとめてみました!

Twitter LINE

19119view

お気に入りに追加

韓国人も大好きな日本アニメ「名探偵コナン」!!

名探偵コナン(명탐정 코난)は、1994年に刊行が開始された青山剛昌原作による日本の推理漫画です!

黒の組織によって少年化させられた高校生探偵・工藤新一が江戸川コナンと名乗り、組織の行方を追いながら数々の事件を解決していきます!

日本だけでなく、20以上の出版社で翻訳出版されています!

以下では韓国語版「名探偵コナン」のキャラクター名をまとめました!

韓国版のキャラクター名

日本版の主要登場人物の名前は、主に推理作品(小説、ドラマ、漫画など)の登場人物や作家、俳優の名前から付けられています!

例えば毛利探偵事務所とその周辺の人物の名前は西洋の推理小説家と登場人物から、少年探偵団は日本の推理小説家と登場人物から名付けられています!

他にもアニメ版の担当声優の名前をそのまま借りたキャラクターもいれば、作者の知人の名前から取ったものもいるそうです!

登場人物

江戸川コナン/コナン

韓国語名:コナン
日本語名:江戸川コナン
年齢:7歳
正体:ナム・ドイル
声優:日本→高山みなみ
   韓国→カン・スジン

主人公、コナン♡

劇場版で誕生日が公開され、7歳と分かりましたが、韓国内ローカライズ限定では数え年8歳でした!

コナンの心の声は日本版では高山みなみが担当しているため、工藤新一役の山口勝平は出てきませんが、韓国版では工藤新一役の声優が担当しています!

作品のキャッチフレーズ通り、「몸은 작아졌지만 머리는 그대로(見た目は子ども、頭脳は大人)」に合っているため、日本版よりも良いという評価もあります!

決め台詞の韓国語は「진실은 언제나 하나!(真実はいつも1つ!)」と言います!

工藤新一/ナム・ドイル

韓国語名:남도일(ナム・ドイル)
日本語名:工藤新一
年齢:17歳
誕生日:5月4日
家族構成:母親→工藤有希子/イ・ハヨン
     父親→工藤優作/ナム・ゴン
声優:日本→山口勝平
   韓国→チェ・ドクィ、キム・ソンへ

サブ主人公、ナム・ドイル♡

韓国ローカライズ版の名前はナム・ドイルで、小学生の姿の名前であるコナンを合わせるとコナン・ドイルになります!

そして、名前の順番通りに殺されるエピソードで名前に入っている「一(일)」のせいで標的になる場面もありました!

일=1=いちで、韓国版の名前もナム・ドイルの일(イル)がいち(一)と同じ発音となっています!

毛利蘭/ユ・ミラン

韓国語名:ユ・ミラン
日本語名:毛利蘭
年齢:16歳
家族構成:母親→妃恵理/ノ・エリ
     父親→毛利小五郎/ユ・ミョンハン
声優:日本→山崎和佳奈
   韓国→チャン・ヘソン、イ・ヒョンジン

ヒロイン、ユ・ミラン♡

ユ・ミラン(毛利蘭)の通う帝丹高校は、韓国版では청솔고등학교(清澄高校)と変換されています!

3期の3話で自分の名前を、韓国名の漢字である柳美蘭と書いていました!

毛利小五郎/ユ・ミョンハン

韓国語名:유명한(ユ・ミョンハン)
日本語名:毛利小五郎
年齢:38歳
家族構成:妻→妃恵理/ノ・エリ
     娘→毛利蘭/ユ・ミラン
声優:日本→神谷明、小山力也
   韓国→チャンス・ジョンジン、イ・ジョング

日本版の名前の由来は、アルセーヌ・ルパンを書いた小説家モーリス・ルブランと江戸川乱歩の小説に出てくる明智小五郎からきています!

そして、韓国語版でユ・ミョンハン(毛利小五郎)はいつも「제가 바로 그 유명한 명탐정, 유명한입니다(私がかの有名な名探偵、ユ・ミョンハンです)」と名前を利用して言葉遊びもしています!

実は、これはKBSが「名探偵コナン」を長期的に放送する意図で輸入してきた漫画ではなかったため、名前を適当につけたため起きたこなんだとか!!( ; ロ)゚ ゚

関連するまとめ

韓国語で自己紹介♪たった”8文”でネイティブ風になれる自己紹介文を作ってみよう♪♪

【韓国語で自己紹介】大事なはじめての挨拶を韓国語で言ってみたい!!単語を置き換えるだけで完璧な”8行の自己紹…

Ree_xx / 16767 view

意外と知らない먹방(モッパン)でよく聞く言葉☆韓国語で食べ物の「食感」を表す擬音♪

小さい頃から馴染みがあり、染み付いている擬音♪そんな擬音を韓国では何と言うのでしょう??韓国YouTuber…

yako_06 / 65485 view

韓国旅行で便利!ご飯の食べ方を説明する時に役立つ韓国語・単語まとめ♡

【韓国語勉強】ご飯の食べ方を説明する時に役立つ韓国語・単語まとめをまとめてみました♡韓国人の友達に美味しい日…

Ree_xx / 25122 view

覚えやすい!日本語と発音が似てる韓国語10選!

日本語と発音が似ている韓国語がたくさんあるって知ってますか?♡ 今回は、とっても覚えやすい!日本語と似ている…

ilin / 7947 view

サーティワンを韓国ではべラと呼ぶ!?日韓チェーン店の呼び方の違いまとめ☆

マクドナルドやサーティワン、スターバックスなどのチェーン店は世界的に店舗があるため、日本だけでなくもちろん韓…

hanu__ru01 / 2837 view

韓国語学習者必見!TOPIKの勉強法や受験について教えちゃいます♪

韓国語学習者の多くが受験する、韓国語能力試験(TOPIK)の勉強法等をシェアさせていただきます★一緒に韓国語…

truth_rok / 1782 view

”パスポート””レシート”は韓国で通じない!?日本語と韓国語で全然違う単語ご紹介♡

いつも韓国の情報を調べるために韓国語で検索をしていたりするのですが、日本と韓国では言葉が違うものがいっぱい!…

momokis(모모) / 24003 view

発音がちょっと違うだけで通じない。日本語っぽい韓国語のデザートメニュー単語まとめ☆

この単語が通じないの?と驚いた日本語と似ているのに通じなかった韓国語ってないでしょうか??韓国語は発音がちょ…

Ree_xx / 22642 view