出典:
韓国人が教える日本語の「人を呼ぶときに使う呼び方」が面白い!?「お前」「貴様」「あなた」「てめー」の使い分けを韓国人が徹底解説!
4951view
お気に入りに追加韓国人が疑問に思う「人を呼ぶときに使う言葉」
韓国が好きな私たちが韓国語を勉強するのと同じように、日本が好きで日本語を勉強する韓国人もとても多いんです!
そんな中、ある韓国人の「人を呼ぶときに使う呼び方」についての質問が目に留まりました!
そして、それに対するある韓国人の回答が、日本人としては「確かに」と思う事からクスっと笑ってしまうものだったんです( *´艸`)
そこで今回は、「お前」「貴様」「あなた」などの日本語の人を呼ぶときに使う名称についての韓国人の解釈をご紹介いたします!
韓国ではこのようなイメージなんだ、と思って見てみてくださいね♪
質問
私は今日本の友達と連絡をしています。
私が日本語がよく分からなくて翻訳機を使っているのですが、「お前」と送ったらすごく笑われました。
もしかして無礼な呼び方でしたか?
回答
「オマエ」は目上の人が目下の人を呼ぶ時に使う言葉だったり、とても親しい関係で使う言葉です。
そして一部は親しい間柄でも使ってはいけない言葉です。
一般的に他人を呼ぶ時は苗字の後ろに「~さん」をつけて呼んだり、より目上の人には「~様」を付けます。
漫画のように「お前」、「あんた」、「貴様」、「テメー」のような言葉は現実ではむやみに使いません。
大まかに相手の呼び方をまとめてみると、このようになります。
①貴方(あなた)
一般的に家族関係、つまり夫婦間だったり、親子間など”タメ口”が可能な間で使われる呼称です。
もし家族などでない他人に使う場合なら、大まかに言い争いなどの軽い争いの中で最大限礼儀正しく「敬語と一緒に」使う言葉です。
②君(きみ)
最も一般的に使われる呼称。
軽くタメ口で冗談を言ったり知り合い、クラスメートなどに使う言葉です。
目上の人には使ってはいけません。
同性または異性の友人、目下の人を気楽に呼ぶ時に使う言葉だと言えます。
③あんた
「アナタ」を略した呼称で、韓国語では「お前」程度の意味。
友人同士の日本人男性の間でよく使います。
知らない人に使うと悪口になる言葉なので、言いがかりをつけているように見えます。
日本女性は、この言葉は使いませんが、腹が立ったり、必ず指摘しなければならないことがある時に使う言葉です。
④お前(おまえ)
この辺からは一般的な呼び方ではなく悪口です。
女性は当然のことながらほとんど使用せず、男性の場合も不良だったり、かなり口の荒い人が使用します。
怒った時に使う言葉でしょう。
腹が立って喧嘩する時に使う言葉です。
⑤貴様(きさま)
안녕하세요♡
韓国の最新情報をいち早くお届けします(^^)
関連するまとめ
ラーメンで顔が浮腫むのは本当?韓国人が信じているラーメンに関する噂と真実とは?
韓国を越えて世界中の人々が愛する韓国ラーメン!キムチ、たくあんと一緒に添えて食べたりなど、味をアレンジして食…
p / 3511 view
日本と韓国のお正月文化を比べてみよう!実は全然違う韓国のお正月!
お隣の国韓国では、日本とお正月事情が大違い!今回は韓国のお正月事情について紹介していきます☆
yurika.syj / 5305 view
日本JKも一緒?韓国Jkが試験期間中についついやってしまうこと⑤個♡
学生は定期的に試験がありますが、試験前や試験期間中は特に勉強に集中しなければなりません…。そんな時についつい…
hangurumi / 3933 view
アメリカで紹介された!外国人が気になる韓国人特有の不思議な⑧の行動とは??
アメリカで話題になり、世界中からコメントが寄せられた、“外国人が気になる韓国人の不思議な行動”を⑧つご紹介し…
noguri / 44843 view
【日本人も共感】みんな大好き♡韓国人が愛する韓国おばあちゃんの特徴⑤選!
日本では「おばあちゃんっ子」などの言葉があるように、おばあちゃん大好きな人も多いですよね!韓国もドラマなどで…
hangurumi / 3918 view
留学しても以外に難しい韓国人の友達作り❤みんなどうやって作ってるの??
韓国留学に行って、韓国人と友達になるのが難しいなと感じました・・・周りの友達や自分の韓国人の友達ができた経験…
jan / 4754 view
![韓国情報サイト 모으다[モウダ]](file/image/201504/036041848fbc1c7a3318deabf936e4e7.png)