出典:
韓国人が教える日本語の「人を呼ぶときに使う呼び方」が面白い!?「お前」「貴様」「あなた」「てめー」の使い分けを韓国人が徹底解説!
5118view
お気に入りに追加韓国人が疑問に思う「人を呼ぶときに使う言葉」
韓国が好きな私たちが韓国語を勉強するのと同じように、日本が好きで日本語を勉強する韓国人もとても多いんです!
そんな中、ある韓国人の「人を呼ぶときに使う呼び方」についての質問が目に留まりました!
そして、それに対するある韓国人の回答が、日本人としては「確かに」と思う事からクスっと笑ってしまうものだったんです( *´艸`)
そこで今回は、「お前」「貴様」「あなた」などの日本語の人を呼ぶときに使う名称についての韓国人の解釈をご紹介いたします!
韓国ではこのようなイメージなんだ、と思って見てみてくださいね♪
質問
私は今日本の友達と連絡をしています。
私が日本語がよく分からなくて翻訳機を使っているのですが、「お前」と送ったらすごく笑われました。
もしかして無礼な呼び方でしたか?
回答
「オマエ」は目上の人が目下の人を呼ぶ時に使う言葉だったり、とても親しい関係で使う言葉です。
そして一部は親しい間柄でも使ってはいけない言葉です。
一般的に他人を呼ぶ時は苗字の後ろに「~さん」をつけて呼んだり、より目上の人には「~様」を付けます。
漫画のように「お前」、「あんた」、「貴様」、「テメー」のような言葉は現実ではむやみに使いません。
大まかに相手の呼び方をまとめてみると、このようになります。
①貴方(あなた)
一般的に家族関係、つまり夫婦間だったり、親子間など”タメ口”が可能な間で使われる呼称です。
もし家族などでない他人に使う場合なら、大まかに言い争いなどの軽い争いの中で最大限礼儀正しく「敬語と一緒に」使う言葉です。
②君(きみ)
最も一般的に使われる呼称。
軽くタメ口で冗談を言ったり知り合い、クラスメートなどに使う言葉です。
目上の人には使ってはいけません。
同性または異性の友人、目下の人を気楽に呼ぶ時に使う言葉だと言えます。
③あんた
「アナタ」を略した呼称で、韓国語では「お前」程度の意味。
友人同士の日本人男性の間でよく使います。
知らない人に使うと悪口になる言葉なので、言いがかりをつけているように見えます。
日本女性は、この言葉は使いませんが、腹が立ったり、必ず指摘しなければならないことがある時に使う言葉です。
④お前(おまえ)
この辺からは一般的な呼び方ではなく悪口です。
女性は当然のことながらほとんど使用せず、男性の場合も不良だったり、かなり口の荒い人が使用します。
怒った時に使う言葉でしょう。
腹が立って喧嘩する時に使う言葉です。
⑤貴様(きさま)
안녕하세요♡
韓国の最新情報をいち早くお届けします(^^)
関連するまとめ
韓国の就活生に聞いてみた!韓国で就職するのに必要だと思うスペックはズバリ何!?☆
就職先がなくて、ありとあらゆる資格に挑戦している!?韓国の就活生に”韓国で就職するのに必要だと思うスペックは…
Ree_xx / 15431 view
これで憂鬱な気分とも解消!韓国人が憂鬱な時にすること⑥選☆
生きていたら楽しいこともあれば、悲しいこともありますよね!落ち込んだ時や憂鬱な時は、何も手につかないという人…
hangurumi / 3192 view
【日本人も共感】みんな大好き♡韓国人が愛する韓国おばあちゃんの特徴⑤選!
日本では「おばあちゃんっ子」などの言葉があるように、おばあちゃん大好きな人も多いですよね!韓国もドラマなどで…
hangurumi / 4041 view
日本女子とは○○が違う?イマドキ韓国女子の生活習慣を⑤つピックアップ✔
お隣の国とは言え、生活文化の違いには驚くことも少なくないのではないでしょうか(*´ω`*)今回は、日本女子と…
noguri / 19410 view
韓国の校則は?夜まで勉強するって本当?学校生活のリアルを韓国人に聞いてみた!
制服は改造してるの?夜に給食が出る!?韓国の学校生活についての質問を実際に韓国人に質問してみました!これでリ…
p / 21563 view
コーヒー好きが多い韓国♪コーヒーなしでは生きられない韓国人が共感する事☆
コーヒー好きが多い韓国!「コーヒーなしでは生きられない韓国人が共感する事」をご紹介します( *´艸`)♡
rinapp / 20218 view
![韓国情報サイト 모으다[モウダ]](file/image/201504/036041848fbc1c7a3318deabf936e4e7.png)