出典:
韓国人が教える日本語の「人を呼ぶときに使う呼び方」が面白い!?「お前」「貴様」「あなた」「てめー」の使い分けを韓国人が徹底解説!
4185view
お気に入りに追加韓国人が疑問に思う「人を呼ぶときに使う言葉」
韓国が好きな私たちが韓国語を勉強するのと同じように、日本が好きで日本語を勉強する韓国人もとても多いんです!
そんな中、ある韓国人の「人を呼ぶときに使う呼び方」についての質問が目に留まりました!
そして、それに対するある韓国人の回答が、日本人としては「確かに」と思う事からクスっと笑ってしまうものだったんです( *´艸`)
そこで今回は、「お前」「貴様」「あなた」などの日本語の人を呼ぶときに使う名称についての韓国人の解釈をご紹介いたします!
韓国ではこのようなイメージなんだ、と思って見てみてくださいね♪
質問
私は今日本の友達と連絡をしています。
私が日本語がよく分からなくて翻訳機を使っているのですが、「お前」と送ったらすごく笑われました。
もしかして無礼な呼び方でしたか?
回答
「オマエ」は目上の人が目下の人を呼ぶ時に使う言葉だったり、とても親しい関係で使う言葉です。
そして一部は親しい間柄でも使ってはいけない言葉です。
一般的に他人を呼ぶ時は苗字の後ろに「~さん」をつけて呼んだり、より目上の人には「~様」を付けます。
漫画のように「お前」、「あんた」、「貴様」、「テメー」のような言葉は現実ではむやみに使いません。
大まかに相手の呼び方をまとめてみると、このようになります。
①貴方(あなた)
一般的に家族関係、つまり夫婦間だったり、親子間など”タメ口”が可能な間で使われる呼称です。
もし家族などでない他人に使う場合なら、大まかに言い争いなどの軽い争いの中で最大限礼儀正しく「敬語と一緒に」使う言葉です。
②君(きみ)
最も一般的に使われる呼称。
軽くタメ口で冗談を言ったり知り合い、クラスメートなどに使う言葉です。
目上の人には使ってはいけません。
同性または異性の友人、目下の人を気楽に呼ぶ時に使う言葉だと言えます。
③あんた
「アナタ」を略した呼称で、韓国語では「お前」程度の意味。
友人同士の日本人男性の間でよく使います。
知らない人に使うと悪口になる言葉なので、言いがかりをつけているように見えます。
日本女性は、この言葉は使いませんが、腹が立ったり、必ず指摘しなければならないことがある時に使う言葉です。
④お前(おまえ)
この辺からは一般的な呼び方ではなく悪口です。
女性は当然のことながらほとんど使用せず、男性の場合も不良だったり、かなり口の荒い人が使用します。
怒った時に使う言葉でしょう。
腹が立って喧嘩する時に使う言葉です。
⑤貴様(きさま)

안녕하세요♡
韓国の最新情報をいち早くお届けします(^^)
関連するまとめ

韓国人の友達からカカオトークの返事が来ないㅠㅠメッセージの返信が遅い理由とは!?
カカオトークの返事が来ないㅠㅠ返信が遅い理由とは!?韓国人のあるあるをご紹介!皆さんが返信を待っている方に当…
은화♡ / 39588 view

日本でやったら即クビ!?韓国・日本のアルバイト文化の違いと人気バイトまとめ♡
皆さんはアルバイトをしていますか?今回は韓国でも日本でもバイトを経験したことのある人たちの証言を参考に”韓国…
p / 35792 view

【韓国人が選んだ】まるでアイドルの衣装!?韓国で制服が可愛い学校TOP⑩!
韓国人が選んだ「制服が可愛い学校TOP10」をご紹介☆日本では考えられないような独特のデザインと色使いのめず…
p / 41130 view

意外と皆やってしまっている!?韓国だと礼儀がないと言われる行動とは?
日本は礼儀を重んじる国ですが、同じように韓国でも礼儀が大事と言われています。日本では特になにも思われない言動…
hangurumi / 7271 view

【韓国で人気】香りが良いと評判の柔軟剤BEST⑦♡日本でも購入可能な製品も!?
【韓国で人気】香りが良いと評判の柔軟剤BEST⑦をご紹介♡日本でも購入可能な製品も多数!!コスパ抜群、良い香…
Ree_xx / 131348 view

日本とは違う?韓国女子が生理の時に食べたくなる食べ物⑥選☆
生理期間になると無性に食べたくなる物はありませんか?普段は控えているような油分の多い物や甘い物など…ついつい…
hangurumi / 8081 view